KJB Textual Technology

  • To Readers: The website is subject to ongoing revision to optimize the language
  • Home page: Summarizing the primary content of the present website
  • About Dr Bednar
  • Books available
  • Contact us
  • Unscholarly & uncivil internet criticism of the KJV-Only position
  • The nature of modern English versions: An introduction to the topic
  • Introducing the case for inerrancy preservation: The role of scholarship
  • Inerrancy preservation in the KJV illustrating the Divine Hand on text history
  • Refuting claims by scholars of error in the KJV, based on items from the essays
  • Essay 1 -Our guide to eternity: God's Word or text-tinkering of scholars?
  • Essay 2 - Inerrancy & Greek-manuscript variance: An Introduction to the topic
  • Essay 3 -Is there evidence of tampering by Gnostics in Alexandrian Greek texts?
  • Essay 4 -Outstanding accuracy of the Greek Received Text
  • a- 1 John 5:7,8 -Establishing the authenticity of the Johannine Comma
  • b. -Acts 20:28 - The Blood of God, or the blood of his own: Our unique Savior
  • c -Col.1:14 -Redemption through the blood of the Savior
  • d- 1 Pet. 4:1 Jesus did not have any sin of his own to suffer for
  • e- Order of Resurrection Morning events in the gospels
  • f -John 8 -The adulterous woman & the missing man: Proving passage authenticity
  • g- The Received Text -No support given to works or universal salvation
  • h- The Received Text -No renderings based upon conjecture
  • i -R.T. Inerrancy: Exact equivalence preserves it; textual evidence reveals it
  • j -Evidence that the Received-Text ancestor is older than Alexandrian texts
  • k. The Biblical Christmas story: Identifying the star & the wise men
  • l -Jude 25 "God our Savior" is a correct indirect reference to the Trinity
  • m -The authenticity of the concluding doxology of the Lord's Prayer
  • n. -Which is correct, the Sermon on the Mount, or the sermon on the plain?
  • Essay 5 -The KJV preserves the accuracy of the Received Text: Various examples
  • a- Acts 12:4 -"Easter" is correct: One case where "passover" does not apply
  • b -The KJV: Distinguished by never teaching salvation by works to its readers
  • c- The Holy Spirit and the use of the pronouns "it" and "itself"
  • d -Is Jesus or Joshua referenced in Hebrews 4:8 and Acts 7:45?
  • e -The KJV never teaches abuse of the body to its readers
  • f -Mt.2:1-12 The KJV wise men vs. modern-version magi
  • g -The love of money really is the root of all evil, not just some evil
  • h -Which rendering is correct, devils or demons? The nature of evil
  • i -Hebrews 10:23 "Faith" or "hope?" Which one is the correct rendering?
  • j -Matthew 23:24 Is the right reading "Strain at a gnat" or "strain out a gnat?"
  • k -Saved or always being saved? Is there a sense in which salvation is ongoing?
  • l. Holy Ghost or Holy Spirit: Is there just one correct name or two?
  • m. -1 Pet.3:20-21 "Saved by water" is not salvation by water
  • n -Exact equivalence in traditional KJV editions preserves inerrancy
  • Essay 6 -Uniqueness & total accuracy of the Masoretic Hebrew/Aramaic Text
  • a- Ps.12 -God preserves His Word for His godly people; Also the ben Chayyim text
  • b. The Bible Rightly Designates animal species: Exposing the evolutionist agenda
  • c -No contradiction of numbers, names, etc. - Chronicles Amplification
  • -- 1. The years that king Asa reigned: Adding a figurative sense to the literal
  • -- 2. Age of king Jehoiachin: Did this king begin to reign at age 8 or 18?
  • -- 3. Was Ahaziah 42 years old or 22 years old when he began to reign in Judah?
  • -- 4. The great price of a sin of David: Does 2 Samuel contradict 1 Chronicles?
  • -- 5. Syrian horsemen & footmen slain by David: Do the numbers properly add-up?
  • -- 6. Horsemen, horses, stalls & chariots for king Solomon
  • -- 7. Amplification variance: How king Saul died: 2 Samuel amplifies 1 Samuel
  • d -Pattern Amplification: Clarifying patterns of Hebrew-text expression
  • --1. The number of years king Saul reigned in Israel - 1 Samuel 13:1
  • --2. 2 Sam.15:7 Did Absalom need 40 years or 4 years to overthrow King David?
  • e -Suggested other types of contradiction in scripture are refuted
  • --1. The number of Hebrews returning from the exile in Babylon
  • --2. Why king Saul fails to recognize David during the incident with Goliath
  • --3. The role of Hebrew-text qere marginal notes: Isa.9:3 - Joy or no joy?
  • -4. Was Nineveh in Jonah's day much larger than major modern-day cities?
  • f -Key Hebrew-text history: The Dead- Sea scrolls & the Samaritan Pentateuch
  • g - Exodus 25:31 - Is the Menorah a "she" or "he" or an "it"
  • Essay 7 -The KJV preserves the total accuracy of the Masoretic Text
  • a- Dan 3 Aramaic -Christ in theophany: The Son of God, not a son of the gods
  • b- Who killed Goliath -David or Elhanen? The unique nature of the name Goliath
  • c -YHVH -Gods sacred name that is never to be spoken by sinners
  • d -True science in the KJV: Identifying the "firmament" in the Creation account
  • e. -Why mythical creatures are presented in the KJV: Following correct Hebrew
  • f. -Is The correct rendering "Lucifer" or "Morning Star"? A danger of confusion
  • g. -Exodus 20:13 "Thou shalt not kill" or "You shall not murder?"
  • h. -Proverbs 18:24 Showing ourselves friendly, or coming to ruin?
  • Essay 8 -God's spoken Word in written form: The case for Dictation Inspiration
  • Essay 9 -The KJV as a true agent of text inerrancy preservation
  • Essay 10 -Problems with application of textual criticism of the Bible
  • Essay 11 - The uniqueness of God's Word: Perspectives of Bible-believers
  • a -One unchanging bible speaks inerrantly to ancient and modern people
  • b -Mk.16:16-18 -Significance of early miraculous signs & Christian baptism
  • c -The Resurrection of Christ and His people: A reality that extends to eternity
  • d -Christians are not called to be slaves: "Servants" fits all contexts
  • e -The Crucifixion hour -Did the Crucifixion occur at the 3rd hour or the 6th?
  • f -The authenticity of the big-fish experience of Jonah & the supportive science
  • g -Giant dinosaurs and their sea-going relatives are in the biblical book of Job
  • h. -Ps 22:16,8 Pierced my hands & my feet, or like a lion my hands and my feet?
  • Essay 12 -100 erroneous criticisms of the KJV & its textual basis
  • Essay 13 -KJV classical language of emphasis: Acts 5:30, Titus 2:13, 1 Chr. 5:26
  • Essay 14 -KJV older English glorifies God & favors study: Dayspring from on high
  • Essay 15 A Translation that God approves: Replenish the earth, John Baptist, etc
  • Essay 16 -Should faith in text accuracy be vested in scholar opinion?
  • Essay 17 -Refuting claims of dynamic equivalence in the KJV
  • Essay 18 -Biblical doctrine: a. Did Moses persuade God to change His mind?
  • b. -Why God questioned Adam & Eve about eating forbidden fruit
  • c. -Sermon on the Mount: Is it for churches? Did Christ teach works salvation?
  • d. -Mark 10:17,18 -Why callest thou me good? Christ did not deny His own deity
  • e. -Was God unfair in judging Egypt & Pharaoh after hardening Pharaoh's heart?
  • f -Does the Old Testament teach soul sleep in Sheol? Saul & the woman of Endor
  • g. -Can Old Testament institutions be restored in the Millennium?
  • Essay 19 -Topics on creation vs evolution: Which one is technically correct?
  • Associated organizations with goals related to those of this website


Essay 13

                                       KJV Classical Language of Emphasis

                                                           by Dr. L. Bednar


Modern scholars fail to recognize emphasis in classical English diction in the KJV, and think it's indicative of error. A particular feature of classical English is an emphasis on each individual aspect of some magnificent personality or some epochal event. Several cases of such classical-language use in the KJV are misinterpreted by modern scholars, showing us how little they grasp proper use of our great English-language heritage, and how little qualified they are to utilize the language to maximal effect.


Emphasizing the majesty of Christ: Titus 2:13, 14

KJV: Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of The great God and

our Saviour Jesus Christ; Who gave himself for us, that he might redeem us…

NIV: while we wait for the blessed hope - the glorious appearing of our great God and

Saviour, Jesus Christ, who gave himself for us to redeem us…


J. R. White* and others feel the KJV here (and in 2 Pet.1:1) offers inaccurate syntax that separates Christ from the title the great God, supposedly suggesting He’s not to be called "God," and supposedly the NIV, NASV & NKJV correct this. But the KJV rightly follows the literal Greek in its majesty of language to convey a message on the majesty of Christ our God. By speaking of His deity and salvation role separately, the KJV emphasizes His majesty in its totality. An of (due to genitive-case terms) in the blessed hope and the glorious appearing of, directly associates this expression with the entire phrase, the great God and our Savior, and the blessed hope and glorious appearing of refers to Christ in the Second Advent, so the great God and our Savior can both refer only to Christ. What the KJV says so eloquently is that Christ is the great God on the one hand, and our great Savior on the other hand, which is great cause to rejoice, for it means our salvation is totally secure. This is literal Greek diction relating directly to classical English diction, and providing emphasis, as KJV translators well understood.

Modern scholars don’t grasp English and Greek literary riches that are so superior to contemporary language. The NIV (& NASV/NKJV) has the right sense of meaning, but is not translated as literally as the KJV, causing loss of emphatic language and inferior communication. The end result is that the NIV claims for Christ only the title of our  great God, as if His deity applied only to us (due to wrong opinion that this is a case where the Greek definite article isn't to be translated). As the KJV so aptly says, He is the great God, the God of all creation, and He who is so great as this has consented to be our Savior. The KJV passage exalts Christ to a degree beyond what is perceived in it by modern scholars, due to their limitations in grasping classical language.*


                                   * White, J.R. The King James Only Controversy. p201

One wonders if White thinks saints and faithful brethren (Col.1:2) separates saints and faithful brethren, as if they were two different types. Or does he think God and the Father of our Lord Jesus Christ (Col.1:3) separates God from the Father, as if the Father were not God?

Emphasizing great injustice: Acts 5:30

KJV: The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

NIV: The God of our fathers raised Jesus from the dead - whom you had killed by hanging him on a tree.

Here there is great emphasis on the extreme injustice of crucifying the innocent divine Christ Jesus, this being imparted by Peter as he speaks to the council, the ones most responsible for the Crucifixion. Contrary to a suggestion by White, the KJV here is not saying Christ was first slain, and then hanged on a tree.* Readers having the slightest knowledge of the KJV gospel accounts of the Crucifixion can see that plainly. Rather, the KJV is again using a literary device, emphasizing that the innocent divine one was unjustly slain, which is outrageous enough, and further emphasizing His slaying as a cruel one of crucifixion upon a tree, which is doubly outrageous. The KJV properly sums-up the matter in showing that the ultimate righteousness was served in that God raised Him from the dead, in refutation of His very unjust treatment by men. Hearers of Peter's message of emphasis reacted with strong emotion to these charges of doubly outrageous treatment of the Messiah, as was intended. The NIV (also NASV & NKJV) loses the emphasis on the sense of injustice and outrage by relegating the matter to something more like an historical summary. The diction and the syntax in the NIV are needlessly elementary, losing the sense of pathos and drama in Peter's charges.


* White, p225, is puzzled by the KJV rendering, indicating classical English diction is an expertise he’s not acquainted with.


Emphasizing danger: 1 Chronicles 5:26

KJV: And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath Pilneser king of Assyria, and he carried them away…

NASV: So the God of Israel stirred up the spirit of Pul, king of Assyria, even the spirit

of Tilgath Pilneser king of Assyria, and he carried them away…

                                                    

Here scholars suggest the KJV implies two kings of Assyria when two names referring to one king are given.* But the RSV agrees with the KJV, and the reason is clear. The scholars who question the translation don't understand the use of a literary device for emphasis. The emphasis is on spirit, and the KJV is saying God stirred up the spirit of Pul against Israel, which involves stirring up the spirit of Tilgath Pilneser. The latter is a symbolic name for Pul who succeeded a Tilgath  Pilneser, a greatly-feared powerful warrior. This interpretation is evident from the grammar, the king being referred to in the singular in the KJV (i.e. ...and he carried them away). The KJV message is one of emphasis that says, in effect, "Israel beware; the kingdom of an unholy fierce terror of reknowned present & past (persistent) reputation is unleashed on you for your sins." The NASV (& the NIV/NKJV) rendering here is correct linguistically, but, in rendering even (that is in another version) instead of and, loses emphasis on the fierce history of this enemy that began with the earlier king. The NASV rendering might be understood rightly, but is ambiguous, suggesting that the spirit of Pul is the same as that of Tilgath Pilneser, when the two kings would have fierce, but different spirits. Use of and serves to ensure an emphasis on the spirits of both kings so that the earlier one's reputation is included in the ominous message.


                                                        * White, p228

Conclusion

Modern scholars don’t recognize advanced diction of the KJV (and at times syntax, lexicology & grammar, as seen elsewhere on the present website), criticizing matters that actually illustrate high-level language skill superior to theirs. Their attack on greatly-superior older scholarship endangers the prospect for retaining the beauty and accuracy in the literary skill inherent to the KJV. Laymen who heed these criticisms intensify the problem. The modern church must step back from confusion created by scholars, and begin asking where current methods have taken us. This is essential if there is to be any hope of retaining the fine aspects of classical English so worthy for expression of the truth and beauty of God’s true Word.